Home > Afrikaans > The Rooinek And The Rock Spider

The Rooinek And The Rock Spider

edwardThe neighbourhood that I grew up in was, I suppose you could say, predominantly Afrikaans. There was one local school about three blocks away that had full khaki uniforms (sans shoes) and being a student at a private school ten km’s away, I didn’t exactly have the motivation to go out and be friends with my neighbours.

I know that my mother and her siblings were given a hard time by the local kids when they arrived in South Africa in the early 60’s and I believe that a lot of rooi nekke were in the same boat, especially the ones with fresh English accents.

So it’s a possibility that I started off my learning career with a little disdain towards the language and the people. And I say that with the utmost ignorance because I didn’t know anything about them or their culture.

And that’s really where my problem lies.

From the age of six to fifteen I had but one Afrikaans person in my life per year – and that was my teacher. I still remember most of them by name and definitely remember what each one looked like because I used to loathe walking into that classroom each and every day to sit and listen to something that I had no will to learn.

We learn our primary language by speaking and repeating what our parents say which is a very different experience to being told to sit down, shut up and memorise grammar and punctuation rules for an hour at a time.

Yes, the Afrikaans teachers I had were by far the most hardcore of disciplinarians.

When I look back at them all I realise (conversely) that we probably treated them the worst of all, and we knew how to make a teacher cry. After all, we all hated their class. As I thought about it more while writing this piece I figured that they probably felt like the real outsiders. No matter what they thought or who they were, they were just the Afrikaans teacher to us, and at a very liberal English all-boys school in the 80’s and 90’s that might’ve not been all that pleasant.

Of course, what pre-teen is going to rationalise to that extent. I simply didn’t like the language, the class, the lectures or the exams and I did my damndest just to pass. And pass I did, with a flying “E” on higher grade. And “E” really does stand for Enough because an F would’ve cost me dearly.

My reckoning is that I learned as much Afrikaans at school that I would have picked up anyway just living in the country. I can understand conversations but it’s impossible for me to join in and that has served me just fine. Even when working for two years at a predominantly Afrikaans company I sat in meetings which were held in Afrikaans and just replied in English – everyone was happy.

What surprised me was that on my last trip back home I felt a newly found soft spot for the language, especially on our tour through the small towns of the Western Cape. It made me realise (as I picked a peppercorn out of my teeth from my freshly cut biltong) that it was a part of what made me and whether I like it or not I’m a small part rock-spider.

Share and Enjoy:
  • Print this article!
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • Ping.fm
Categories: Afrikaans Tags: , ,
  1. goodcharlie
    Good Charlie
    August 6th, 2009 at 08:26 | #1

    Good piece, Alex!

    I agree with you in that as much as we’ve turned our noses up at Afrikaans, it’s become as much a part of us as biltong, boerewors and beers! :)

  2. Cloudgazer
    Cloudgazer
    August 6th, 2009 at 08:50 | #2

    Well said Alex. it’s amazing how self-righteous and cruel we can be as teenagers. i never gave second’s thought to how our Afrikaans teachers must have felt.

  3. Wendy
    Wendy
    August 6th, 2009 at 09:09 | #3

    I had a similar Afrikaans “E”xperience when we move to the Cape. But for the first time in my life I was at school with Afrikaans girls and in Stellenbosch, you couldn’t escape being exposed to Afrikaans.

    One thing I love about being SAfrican, is being in a multilingual conversation. Although, I find that for the most part, out of politeness (?), even with many reassurances that I can understand Afrikaans, many Afrikaners switch to English. Very few English-speakers switch to Afrikaans.

  4. August 6th, 2009 at 10:03 | #4

    I switch to Afrikaans

    Nice piece Alex.

    yet another person who viewed afrikaans and afrikaners with disdain.. most interesting

  5. August 6th, 2009 at 13:32 | #5

    Ai! Why do you guys have to be such haters?
    I was bought up afrikaans first language and always feel a bit irritated at the disdain we show for an innocent language…odd that.

  6. Wendy
    Wendy
    August 6th, 2009 at 13:42 | #6

    Aw, Diva!

    I don’t blame you for your irritation but I think you’ll find there are a lot of people out there that were raised a certain way and have “come around” since then. Also it seems that the disdain was more about cultural differences than just language. We (SAfricans) have a complicated legacy that we’re slowly turning around. Feel relief that two of the stories so far (and I have a hunch, there will be more like these to come) are about seeing the light :)

  7. August 6th, 2009 at 14:05 | #7

    Diva’s irritation is good. We should be tearing this subject apart and diging into it at its roots, if we truly want to learn
    Colleen“s last blog ..Art My ComLuv Profile

  8. August 6th, 2009 at 15:50 | #8

    @Diva, I still battle to actually figure out why I hated Afrikaans – I have been trying to pinpoint a possible event or something but I’m not coming up with anything…

    and you’re right, it is an innocent language – albeit a symbol for a lot of bad things

  9. SANDYRULZ
    SANDYRULZ
    August 6th, 2009 at 18:04 | #9

    But you don’t mind SWEARING in Afrikaans now DO YOU Al???

    Poophol! Kak! Doos! Die moer in!

    But actually it’s more than that isn’t it?

    You’d rather give someone a ‘klap’ than a ’slap’. You’d rather go on a ‘jol’ than a… I don’t know other word for jol, do you?

    You speak Afrikaans without even knowing it. Boet.

    And the reason you speak it instead of English is because it’s LEKKER!

  10. Wendy
    Wendy
    August 6th, 2009 at 18:07 | #10

    Well said Sandy :) WOOT!

  11. August 6th, 2009 at 18:08 | #11

    jislaaik Sandy!

    :)

  12. August 7th, 2009 at 08:10 | #12

    *rofl* @ Sandy!
    I feel sorry for Afrikaans. It is a language that was born out of people’s needs to communicate with each other back in the day and (I think) was quite possibly the language created by the slaves as they learned to communicate with their owners. It is an amalgam of so many other languages, yet it is quite unique in the way it rolls off your tongue (compared to Dutch).
    I also think spelling in afrikaans makes a lot more sense than in English.
    ;)

  13. Michelle
    Michelle
    August 14th, 2009 at 15:08 | #13

    Alex, this is a great piece – I liked your honesty about how you felt about your Afrikaans lessons. I was the total opposite (as you’ll see in my article) and I have my theories as to why English kids hated Afrikaans so much…but I can’t say more for fear of giving away the ending…:)

    @ Sandy, you make me laugh ‘cos you’re SO RIGHT! Bliksem.
    @ Diva – I’m with you – down with hate…

  1. No trackbacks yet.
CommentLuv Enabled
Afrigator